الثلاثاء، 20 فبراير 2018

القانون في الطب


هو كتاب في الطب ألفه ابن سينا، وبقي لفترة طويلة المرجع الأساسي لتدريس الطب في مختلف جامعات العالم
حظي كتاب القانون في الطب لابن سينا بالعديد من الشروح منها:
===================================
كما لخصه كل من:
  • ابن النفيس في موجز القانون.
  • محمود الكغميني في مقتطف من القانون تحت عنوان قانونجة ترجمة كتاب القانون
  • ترجم جيرارد من كريمونا "القانون في الطب" من العربية إلى اللاتينية في منتصف القرن الثاني عشر تحت اسم Canon medicinae. وترجم الكتاب إلى العبرية عام 1279. ظل الكتاب المرجع الرئيسي في العلوم الطبية في أوروبا حتى أواخر القرن السابع عشر، وقيل أنه أثر على ليوناردو دا فينشي.
    الكتاب كان مقرراً في كليات الطب في مونبلييه ولوبفن حتى في عام 1650. 
    ترجمه كوننج عام 1905م.
    ترجمة مختصرة للكتاب الأول إلى الإنجليزية على يد جرونر وطبع عام 1930م.
    ترجمه إلى الألمانية للفصل الذي يعالج موضوع أمراض العين على يد هرشرج وليبير عام 1902م.
    كما اختُزل الكتاب ونظُم شعراً فأدى ذلك إلى ظهور الأرجوزة في الطب في 1314 بيتاً، وترجمت الأرجوزة عدة مرات إلى اللاتينينة خلال الفترة من القرن الثالث عشر إلى السابع عشر.
  • أرنولد كلبس يصف الكتاب بأنه "أحد أهم الظواهر الفكرية في جميع الأوقات". وفي كلمات د. وليام اوسلر، فإن القانون في الطب "ظل الكتاب الطبي المقدس لمدة أطول من أي كتاب آخر." الترجمة اللاتينية لأ
  • ول ثلاث كتب من المصنف طبعهم يوهان جوتنبرج عام 1472 على مطبعته التي اخترعها قبل سنوات معدودة. 
  • عاد جوتنبرج وطبع الترجمة اللاتينية كاملة في العام التالي 1473. يمكن الآن إحصاء 15 طبعة مختلفة من الكتاب نـُشرت في القرن الخامس عشر فقط.
  •  وأعيدت ترجمة الكتاب بعدها 87 مرة إلى اللاتينية والعبرية.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق